Page 7 - A.J. Kitchen & Service
P. 7
33
selezionare il funzionamento dell'agitatore in servizio continuo
acustico avvertirà che il processo è terminato. Inizia allora la
eventuali tempi di sosta e il successivo raffreddamento fino
- I programmi di pastorizzazione prevedono il riscaldamento
fase di maturazione/conservazione che mantiene la miscela
pastorizzazione) o 65°C (per la bassa pastorizzazione), gli
o alternato. Il ciclo è completamente automatico anche in
alla temperatura di 4°C. Terminato l’intero ciclo il segnale
fino alle temperature desiderate di 85°C (per la alta
alla temperatura costante di 4°C. È inoltre possibile
caso di black-out. - The pasteurisation programs are made for: the favourite heating temperatures of the mix up to 85°C (high pasteurisation) or 65°C (low pasteurisation), the possible pause time and the following cooling down to 4°C. An acoustic signal informs you about the end of the whole cycle. The aging/preservation cycle starts now, it keeps the constant temperature of the mix at 4°C. The mixer can be used continuou
- 1 chain program. Thanks to this important innovation it is
temperatura. Permettono di scegliere la temperatura ideale
- 40 free programs. For the customisation of the recipes
- 40 programmi liberi. Per la personalizzazione delle ricette
- Ogni programma libero può lavorare in modo semplice e
temperature control. It allows you to choose the ideal
ed il trattamento termico delle miscele sino a 115°C
and the thermal treatment of the mixes up to 115°C.
- 2 programmi di raffreddamento / conservazione a
- 2 batch-freezing/preserving programs with
- 1 programma catena. Grazie a questa importante
innovazione è possibile combinare sino a 5 diversi
possible to combine up to 5 different programs.
automatico con parametri già preimpostati - Each free program can work easily and automatically with - L’operatore può intervenire durante i cicli anche in modo dinamico modificando la velocità dell’agitatore, le temperature di riscaldamento e raffreddamento e i tempi di cottura. Potrà memorizzare i nuovi parametri per i cicli - The operator can change the cycles in progress dynamically by changing the stirrer
temperature programmi. preset parameters. successivi.
- Inverter con rampa di accelerazione agitatore per protezione
- Dry heating with electronic card for a precision adjustment
- Inverter with acceleration ramp for the agitator to protect
- Temperature regulation with PID (proportional integral
- Controllo temperatura con sistem PID (proporzionale
elettronica per un preciso controllo della temperatura.
- Riscaldamento a secco di precisione con scheda
della trasmissione da qualsiasi sforzo meccanico.
the transmission from any mechanical stress. - Pulsante di sbrinamento vasca per facilitare qualsiasi - Tank defrosting switch to make every agitator’s restart easier. - Funzione mezzo carico per lavorare anche quantità ridotte di - Half load function to work even with small quantities of - Rubinetto a filo del fondo della vasca - Tap levelled at the bottom of tank. - Griglia per pâte à bombe, mousse e semifreddi (opzional
integrale derivativo). derivative). of the temperature. ripartenza dell’agitatore. creme cream mixes. impastare, miscelare, lavare. washing.