Page 1428 - A.J. Kitchen & Service
P. 1428
IT Macchina per prolungare i tempi di conservazione degli alimenti
mantenendone intatte le caratteristiche organolettiche. Tramite l’utilizzo di BAR300P BAR350
apposite buste goffrate o contenitori si crea un livello di vuoto tale da impedire
la proliferazione batterica a bassa temperatura. BAR300P: Robusta carcassa
in ABS e acciaio inox - pompa a secco - pannello comandi digitale. 0,45 kW (0,6 HP)
BAR350: Carcassa in acciaio inox - pompa a secco - pannello comandi digitale
per saldatura manuale oppure tramite due programmi di lavoro pre-impostati.
Tutte le macchine sottovuoto supportano il vuoto in sacchetti o contenitori 230V/1N/50Hz
completi di coperchi specifici per l’utilizzo.
BARRA
EN Machine aimed at prolonging food preservation times, keeping intact the SALDANTE/ 300 mm 350 mm
HOT-WELD
organoleptic characteristics. The use of specific embossed bags or containers SEALER
creates a vacuum level that keeps intact the organoleptic characteristics and POMPA
VUOTO/
prevents the proliferation of bacteria at low temperatures. BAR300P: Robust VACUUM 1,2 m³/h
ABS and stainless steel casing - dry pump - digital control panel. PUMP
BAR350: Stainless steel casing - dry pump - digital control panel for manual VUOTO MAX
OTTENIBILE/
sealing or by using two pre-set programs. All vacuum machines can be used for MAX ACHIEVABLE 85%
vacuum in bags or containers with lids specifically designed for this purpose. VACUUM
FR Machine pour prolonger les temps de conservation des aliments et maintenir 320 x 260 x 140(h) mm 370 x 280 x 170(h) mm
intactes les caractéristiques organoleptiques. Grâce à l’usage de spéciales
sachets ou conteneurs, il est possible créer un niveau de vide, tel de empêcher
la prolifération bactérien à baisse température.BAR300P: corps robuste en
ABS et acier inox - pompe à sec - panneau des commandes digital.
BAR350: corps en acier inox - pompe à sec - panneau des commandes 6 Kg 8 Kg
digital pour soudure manuelle, ou bien à travers deux programmes de travail
préréglés.Toutes les machines soutiennent le vide en sachets ou bien en
conteneurs complets de couvercles spécifiques ce type d'usage. 7 Kg 9 Kg
DE Maschine zur Verlängerung der Haltbarkeit von Lebensmitteln, die die
organoleptischen Eigenschaften intakt hält. Die Verwendung von speziellen 420 x 290 x 210(h) mm 510 x 330 x 245(h) mm
geprägten Beuteln oder Behältern erzeugt ein Vakuumniveau, das die
Vermehrung von Bakterien bei niedrigen Temperaturen verhindert.
BAR300P: Robustes ABS- und Edelstahlgehäuse - Trockene Pumpe - Digitales 0,025 m³ 0,040 m³
Bedienfeld BAR350: Edelstahlgehäuse - Trockene Pumpe - Digitales Bedienfeld
für manuelle Versiegelung oder mit zwei voreingestellten Programmen. Alle
Vakuummaschinen können für das Vakuum in Beuteln oder Behältern mit
speziellen Deckeln eingesetzt werden.
ES Máquina para prolongar el tiempo de conservación de los alimentos
manteniendo sus características organolépticas. Através del uso de bolsas
o contenedores especiales se produce un nivel de vacío que impide la
proliferación bacteriana a baja temperatura. BAR300P: Carcasa fuerte en ABS
y acero inoxidable - bomba en seco - panel de control digital.
BAR350: Carcasa de acero inoxidable - bomba en seco - panel de control
digital para la soldadura manual o por medio de dos programas de trabajo
preestablecidos. Todas las envasadoras al vacío pueden hacer vacío en bolsas
o contendores con tapas específicas para el uso.
RU Машина предназначена для продления сроков хранения продуктов
питания, сохранения органолептических свойств. Использование
специальных тисненых пакетов или контейнеров создает уровень
вакуума, который сохраняет органолептические свойства и
предотвращает размножение бактерий при низких температурах.
BAR300P: Прочный корпус из ABS и нержавеющей стали - сухой насос * Utilizzare solo buste per sottovuoto goffrate.
- цифровая панель управления. BAR350: Корпус из нержавеющей стали - Use only embossed bags.
сухой насос - цифровая панель управления для ручного уплотнения или Utiliser seulement les sachets gaufrés.
с помощью двух предустановленных программ. Все вакуумные машины Nur gaufrierte Beutel fuer vakuum benuzten.
могут быть использованы для вакуума в мешках или контейнерах с Usar solo bolsas para envasado al vacío gofradas.
соответствующими крышками. Использовать только пакеты для вакуума с тиснением.
OPTIONAL 258 255
OPTIONAL