Page 1424 - A.J. Kitchen & Service
P. 1424

IT   Macchina per prolungare i tempi di conservazione degli alimenti mantenen-
                done intatte le caratteristiche organolettiche e impedendone la proliferazione   CAM400E             CAM450E
                batterica a basse temperature. Carcassa e vasca interna in acciaio inox AISI
                304 - vasca con angoli arrotondati - coperchio in plexiglass - apertura automa-
                tica del coperchio a fine ciclo - pannello comandi mono programma con pos-              1,1 kW (1,5 HP)
                sibilità di regolazione del vuoto e della saldatura - barra saldante a membrana
                -pompa a bagno d’olio DVP.
                                                                                                       230V/1N/50-60Hz
           EN   Machine aimed at prolonging food preservation times, keeping intact the or-  BARRA
                ganoleptic characteristics and preventing the proliferation of bacteria at low   SALDANTE/  400 mm     450 mm
                                                                             HOT-WELD
                temperatures. Stainless steel AISI 304 casing and internal bowl - bowl with   SEALER
                rounded corners - plexiglass lid - automatic lid opening at the end of the cycle   POMPA
                                                                              VUOTO/
                - single program control panel with vacuum and sealing adjustment - membra-  VACUUM       20 m³/h
                ne sealing bar - DVP oil bath pump.                           PUMP
                                                                             VUOTO MAX
                                                                             OTTENIBILE/
                                                                            MAX ACHIEVABLE                 98%
           FR   Machine pour prolonger les temps de conservation des aliments, maintenir   VACUUM
                intactes les caractéristiques organoleptiques et empêcher la prolifération des
                bactéries à basse température. Corps et cuve intérieure en acier Inox AISI 304   410 x 450 x 220(h) mm  460 x 500 x 220(h) mm
                - cuve avec coins arrondis - couvercle en plexiglas - ouverture automatique du
                couvercle en fin de cycle - panneau de commande à programme unique avec
                possibilité de réglage du vide et de la soudure - barre de soudure à membrane   510 x 560 x 450(h) mm  560 x 610 x 460(h) mm
                - pompe à bain d'huile DVP.

           DE   Maschine zur Verlängerung der Haltbarkeit von Lebensmitteln, die die orga-
                noleptischen Eigenschaften intakt hält und die Vermehrung von Bakterien bei
                niedrigen Temperaturen verhindert. Gehäuse und Innenschüssel aus Edelstahl    60 Kg                     65 Kg
                AISI 304 - Schüssel mit abgerundeten Ecken - Plexiglasdeckel - automatische
                Deckelöffnung am Zyklusende - Einzelprogramm-Bedienfeld mit Vakuum- und
                Schweißanpassungsmöglichkeit - Membranschweißleiste - Ölbadpumpe DVP          67 Kg                     72 Kg


           ES   Máquina para prolongar el tiempo de conservación de los alimentos mante-  600 x 650 x 680(h) mm   700 x 700 x 720(h) mm
                niendo intactas sus características organolépticas y evitando la proliferación
                bacteriana a bajas temperaturas. Carcasa y bol interior de acero inoxidable
                AISI 304 - bol interior con esquinas redondeadas - tapa en plexiglás - apertura   0,265 m³             0,353 m³
                automática de la tapa al final del ciclo - panel de control monoprograma con
                posibilidad de regular el vacío y la soldadura - barra de sellado de membrana
                - bomba de baño de aceite DVP.


           RU   Машина  предназначена  для  продления  сроков  хранения  продуктов
                питания,  сохранения  органолептических  свойств  и  предотвращения
                размножения бактерий при низких температурах. Корпус из нержавеющей
                стали  AISI  304  и  внутренняя  чаша  -  чаша  с  закругленными  углами  -
                крышка из оргстекла - автоматическое открытие крышки в конце цикла
                -  однопрограммная  панель  управления  с  возможностью  регулировки
                вакуума и сварки - Мембранная штанга - Насос с масляной ванной DVP.





                                                                            * Utilizzare solo buste per sottovuoto lisce.
                                                                              Use only smooth vacuum bags.
                                                                              N'utilisez que des sachets sous vide lisses.
                                                                              Nur glatte Vakuum-Beutel benuzten.
                                                                              Use sólo bolsas de vacío lisas.
                                                                              Использовать только гладкие пакеты для вакуума.


                 OPTIONAL              258                                                                                       251
                 OPTIONAL
   1419   1420   1421   1422   1423   1424   1425   1426   1427   1428   1429