Page 1600 - A.J. Kitchen & Service
P. 1600
IT Macchina per cuocere e riscaldare carne, pesce, uova, verdura, formaggi, toast
farciti, panini, ecc. Struttura in acciaio inox - piastra di cottura in ghisa sabbiata, in PE25NL PE25NR
grado di mantenere a lungo la temperatura - resistenze a contatto con le piastre
per garantire una migliore conducibilità - termostato di sicurezza - piastra
superiore auto-bilanciata - disponibili con piano di cottura liscio o rigato. 1,8 kW
EN Machine for cooking and heating meat, fish, eggs, vegetables, cheese, stuffed 230V/1N/50-60Hz
toast, sandwiches, etc. Stainless steel casing - sandblasted cast iron cooking
plate, which maintains the temperature for a long time - heating elements
placed directly on the plates to guarantee better conductivity - safety thermostat 240 x 230 mm
- self-balanced upper plate - available with smooth or ribbed cooking surface.
Liscia-Rigata Rigata-Rigata
Smooth-Grooved Grooved-Grooved
FR Machine pour cuire et chauffer la viande, le poisson, les oeufs, les légumes, les Гладкий / Рифлёный Рифлёный-Рифлёный
fromages, les toasts farcis, les petits pains, etc. Corps en acier inox - plaque de
cuisson en fonte sablée, en mesure de conserver longtemps la température - 50÷300°C
résistances en contact avec les plaques pour garantir une meilleure conduction
- thermostat de sécurité - plaque supérieure auto équilibrée -disponibles avec
plan de cuisson lisse ou nervuré. 320 x 360 x 200/520(h) mm
DE Maschine zum Garen und Erhitzen von Fleisch, Fisch, Eiern, Gemüse,
Käse, gefüllten Toasts, Broten usw. Gehäuse aus Edelstahl - Kochplatte
aus sandgestrahltem Gusseisen, geeignet zur langfristigen Beibehaltung
der Temperatur - Heizelemente zur besseren Wärmeleitfähigkeit - 16 Kg
Sicherheitsthermostat - obere selbsttätige ausbalancierte Platte - erhältlich mit
glatter oder gerillter Kochfläche.
18 Kg
ES Máquina para cocinar y calentar carne, pescados, huevos, verdura, queso,
tostadas, bocadillos. Estructura de acero inoxidable - placa de cocción de 450 x 460 x 300 (h) mm
hierro fundido arenado, que permite mantener la temperatura - resistencias en
contacto con las placas para la mejor conductibilidad - termostato de seguridad.
Placa superior auto-equilibrada. Diponible con plano de cocción liso o rayado. 0,062 m³
RU Машина для приготовления и нагрева мяса, рыбы, яиц, овощей, сыра,
фаршированных тостов, сэндвичей и т.д.. Конструкция из нержавеющей
стали - чугунная варочная панель, подвергнутая пескоструйной обработке,
способная поддерживать температуру в течение длительного времени -
сопротивление контакту с варочной панелью для обеспечения лучшей
проводимости - безопасный термостат - самобалансирующаяся верхняя
панель - предлагается с гладкой или полосатой поверхностью.
* La superficie di cottura superiore è sempre rigata.
The upper cooking surface is always ribbed.
La surface de cuisson supérieure est toujours nervuré.
Die obere Kochfläche ist immer gerillt.
La superficie de cocción superior siempre es rayada.
Верхняя варочная поверхность всегда рифлёная.
427