Page 1604 - A.J. Kitchen & Service
P. 1604

IT   Macchina per cuocere e riscaldare carne, pesce, uova, verdura, formaggi, toast
                farciti, panini, ecc. Struttura in acciaio inox - piastra di cottura in ghisa sabbiata, in   PE50NL  PE50NR   PE50NM
                grado di mantenere a lungo la temperatura - resistenze a contatto con le piastre
                per  garantire  una  migliore  conducibilità  -  termostato  di  sicurezza  -  piastra
                superiore auto-bilanciata - disponibili con piano di cottura liscio, rigato o misto.       3,6 kW

           EN   Machine for cooking and heating meat, fish, eggs, vegetables, cheese, stuffed          400V/3N/50-60Hz
                toast,  sandwiches,  etc.  Stainless  steel  casing  -  sandblasted  cast  iron  cooking
                plate, which maintains the temperature for a long time - heating elements placed
                directly on the plates to guarantee better conductivity - safety thermostat - self-    230V/1N/50-60Hz
                balanced upper plate - available with smooth, ribbed or mixed cooking surface.

                                                                                                        480 x 230 mm
           FR   Machine pour cuire et chauffer la viande, le poisson, les œufs, les légumes, les
                fromages, les toasts farcis, les petits pains, etc. Corps en acier inox - plaque de   Liscia-Rigata  Rigata-Rigata  Mista-Rigata
                cuisson en fonte sablée, en mesure de conserver longtemps la température -   Smooth-Grooved  Grooved-Grooved  Mixed-Grooved
                résistances en contact avec les plaques pour garantir une meilleure conduction   Гладкий-Рифлёный  Рифлёный- Рифлёный  Смешанный- Рифлёный
                - thermostat de sécurité - plaque supérieure auto équilibrée - disponibles avec
                plan de cuisson lisse, nervuré ou mixte.                                                  50÷300°C

           DE   Maschine  zum  Garen  und  Erhitzen  von  Fleisch,  Fisch,  Eiern,  Gemüse,         570 x 360 x 200/520(h) mm
                Käse,  gefüllten  Toasts,  Broten  usw.  Gehäuse  aus  Edelstahl  -  Kochplatte
                aus  sandgestrahltem  Gusseisen,  geeignet  zur  langfristigen  Beibehaltung
                der  Temperatur  -  Heizelemente  zur  besseren  Wärmeleitfähigkeit  -
                Sicherheitsthermostat - obere selbsttätige ausbalancierte Platte - erhältlich mit
                glatter, gerillter oder Kombi Kochfläche.
                                                                                                           27 Kg
           ES   Máquina  para  cocinar  y  calentar  carne,  pescados,  huevos,  verdura,  queso,
                tostadas,  bocadillos.  Estructura  de  acero  inoxidable  -  placa  de  cocción  de       34 Kg
                hierro fundido arenado, que permite mantener la temperatura - resistencias en
                contacto con las placas para la mejor conductibilidad - termostato de seguridad.
                Placa superior auto-equilibrada rayada. Diponible con plano de cocción liso o        690 x 450 x 380(h) mm
                rayado.
                                                                                                          0,118 m³
           RU   Прибор для приготовления и разогревания мяса, рыбы, овощей - сыров,
                сандвичей - бутербродов и т.п. Корпус из нержавеющей стали - жарочная
                плита из чугуна с пескоструйной обработкой - которая способна сохранять
                тепло  в  течение  длительного  времени  -  нагревательные  элементы  -
                контактирующие  с  плитами  для  обеспечения  лучшей  проводимости
                -  предохранительный  термостат-  верхняя  плита  с  автоматической
                балансировкой  -  жарочная  плита  предлагается  гладкой,  рифленой  или
                комбинированной.










                                                                            * La superficie di cottura superiore è sempre rigata.
                                                                              The upper cooking surface is always ribbed.
                                                                              La surface de cuisson supérieure est toujours nervuré.
                                                                              Die obere Kochfläche ist immer gerillt.
                                                                              La superficie de cocción superior siempre es rayada.
                                                                              Верхняя варочная поверхность всегда рифлёная.



                                                                                                                                 431
   1599   1600   1601   1602   1603   1604   1605   1606   1607   1608   1609